Association canadienne des professeurs d'immersion

Bulletin électronique de l'ACPI

L’ACPI vous offre ses vœux les plus chaleureux en l’occasion de ce merveilleux temps des Fêtes. Puisse l’année 2008 vous combler tant au niveau professionnel que personnel.

Sommaire

  1. Des nouvelles de votre ACPI
  2. Calendrier d’activités
  3. Suggestions et trouvailles
  4. Nouvelles d’intérêt
  5. Sur le plan national

Des nouvelles de votre ACPI

Le référentiel de compétences orales pour les élèves apprenant le français

couverture du référentiel Le référentiel de compétences orales pour les élèves apprenant le français est d’abord fondé sur une revue exhaustive de la littérature scientifique portant sur la compétence orale dans l’apprentissage des langues secondes et, plus particulièrement, du français. Il est également en lien étroit avec les niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) du Conseil de l’Europe. Néanmoins, certaines caractéristiques inhérentes à l’enseignement-apprentissage du français en contexte immersif ont été ajoutées.

Enfin, puisqu’il a pour objectif de devenir un outil convivial, tant pour les enseignants que pour les élèves et pour leurs parents, nous avons opté pour un référentiel concis, à six niveaux, facile à comprendre et à utiliser. Dans notre contexte, nous avons préféré ajouter le Niveau 0, qui correspond à un élève qui ne parle pas français. La maîtrise du français oral ou la compétence à s’exprimer à l’oral en français est principalement fondée sur six principaux paramètres à la fois fréquemment retrouvés dans la littérature scientifique, mais aussi issus des consultations et groupes de discussion que nous avons tenus dans les cinq grandes régions du Canada auprès d’enseignants et de conseillers pédagogiques, soit :

  • la capacité globale à communiquer;
  • la maîtrise du vocabulaire;
  • la grammaire et la syntaxe;
  • le degré de présence de l’anglais;
  • le rythme;
  • la prononciation.

Notons enfin que plusieurs des enseignants et conseillers pédagogiques rencontrés ont indiqué qu’une des particularités de l’immersion et de l’apprentissage des langues secondes est que l’on n’a pas toujours affaire à une progression continue d’un niveau à l’autre. Certains effets psychologiques amènent parfois même des élèves à régresser, ce qui surprend beaucoup les parents.

Veuillez noter que, suite à une demande importante provenant de divers intervenants, le Référentiel sera traduit en anglais et sera disponible très bientôt pour téléchargement sur le site de l’ACPI.

Télécharger le référentiel (1 Mo)

Haut de la page

logo de Chenelière Éducation logo de l'ACPI Journées ACPI-ici!

Miramichi, Nouveau-Brunswick

participantes à la journée ACPI-ici! Le mardi 9 octobre 2007 fut une journée très spéciale pour les enseignant(e)s du district 16 de Miramichi au Nouveau-Brunswick. Ce fut leur toute première journée ACPI-ici ! Plusieurs enseignants de la province sont venus célébrer avec eux cette fantastique journée; 70 éducateurs et éducatrices œuvrant en immersion de la première à la douzième année étaient réunis sous un même toit. Les sujets de discussion furent la compétence orale des apprenants, la correction des erreurs et l'apport de la culture en salle de classe. Le dynamisme du présentateur, M. Bellavance, fut comme le vent dans les voiles ! Il a su tenir l'attention de tous du début jusqu'à la fin. C'est avec entousiasme qu'il a partagé son expertise et sa passion pour le français langue seconde. Les commentaires des enseignants suite à la conférence ont confirmé le succès de la journée!

Un gros merci aux gens du District 16 de Miramichi ainsi qu'à Patrimoine canadien, Chenelière Éducation et à l'ACPI pour la réalisation de cette journée!

Winnipeg, Manitoba

Une journée de perfectionnement professionnel ACPI-ici! s’est tenue à Winnipeg le 7 novembre 2007 dans la Division scolaire Pembina Trails. Mme Louisel Pelletier-Robichaud du Nouveau-Brunswick est venue présenter les livres de Myriam Trehearne sur la littératie en 1re et 2e années et en 3e – 6e années. De bonnes stratégies ont été présentées aux 70 participants de Winnipeg pour aider nos lecteurs à cheminer.

Prochaines journées ACPI-ici!

  • Colombie-Britannique : Commission scolaire #63 (Saanich).
  • Alberta : Pembina Hills School Division, Westlock.
  • Ontario : Ottawa Catholic school Board (2 journées).
  • Nouveau-Brunswick : Le Centre international d’apprentissage du français (Université de Moncton, campus de Shippagan) en collaboration avec le District scolaire 15.

Une journée ACPI-ici! est une session de perfectionnement professionnel de qualité pour les enseignants en immersion en région.

Pour de plus amples renseignements sur l’organisation d’une journée ACPI-ici! dans votre région, veuillez nous contacter.

L’ACPI tient à souligner l’appui financier de Patrimoine canadien à ces journées de perfectionnement professionnel et remercie chaleureusement Chenelière Éducation pour sa contribution.

Haut de la page

Le Journal de l’immersion/Immersion Journal

Les prochains numéros du Journal de l’immersion :

  • Printemps – 30 janvier 2008 – Les Arts et l’immersion
  • Été – 30 avril 2008 – Les Actes du congrès de Richmond

Le numéro du printemps sera consacré à différentes formes d’activités artistiques. Il se veut la célébration des intelligences qui donnent aux langues et à nos vies leurs plus belles couleurs. L’art fait vibrer la diversité dans nos classes et permet à chaque enfant de trouver son équilibre. Nous savons qu’il se fait de l’excellent travail dans chaque région du Canada, que les enseignants développent beaucoup de matériel, font de la recherche-action, ont des idées géniales. Il est bien regrettable que ce travail ne soit pas mieux reconnu à l’échelle nationale. Pourquoi ne pas recommander les contributions de collègues trop modestes?

Le Journal de l’immersion est ouvert à tous. C’est une excellente façon de se créer un réseau à travers le Canada. Si vous vous passionnez pour un aspect de l’enseignement immersif et souhaitez faire partie du comité de rédaction, contactez-nous. Que vous soyez élève, étudiant, enseignant, administrateur ou professeur d’université, n’hésitez pas à nous faire parvenir toute l’année vos articles, des nouvelles de votre région, vos bonnes idées, vos jeux, vos questions ou même des suggestions de thèmes qui vous seraient utiles à journal.immersion@acpi.ca. You may submit a text in either English or French.

Haut de la page

Calendrier d'activités

Décembre

Janvier

Février

Haut de la page

Suggestions et trouvailles

http://www.teteamodeler.com/culture/fetes/ind-noel.asp
Joyeux Noël ! Ces fiches de synthèse vous aideront à répondre aux premières questions posées par les enfants sur Noël. Elles font le point sur l'histoire, les origines, les coutumes et traditions de Noël en France, en Europe et dans le monde.

Sites pour la lecture

http://www.communication-jeunesse.qc.ca/
Pour que les jeunes en immersion commencent à aimer lire en français, il faut leur donner un choix de bons livres qu’ils auront tendance à aimer ! Il y a des listes de livres pour chaque niveau et des intérêts variés.
http://felix.cyberscol.qc.ca/lq/littjeu.html
Il propose des rallyes littéraires qui posent des questions sur des livres de la littérature jeunesse. Les livres sont classés par genre puis par auteur. Ne manquez pas de fouiller sur ce site, on y trouve aussi des projets d’élèves.
http://www.ratsdebiblio.net/litteratureenfantine6.html
L’intérêt de ce site est qu’il présente des réactions de jeunes lecteurs qui peuvent servir de modèles linguistiques à nos élèves. Ils pourraient aussi ajouter leurs propres réactions.
http://www.adomonde.qc.ca/
Parmi beaucoup d’autres sujets, ce site offre des critiques de romans et de littérature.
http://www.collectionscanada.ca/secret/index-f.html
La Bibliothèque nationale a décidé d'offrir l'exposition Le Moi secret : une exploration de la littérature de jeunesse canadienne sur un site Web afin de mieux faire connaître la littérature canadienne produite à l'intention des enfants et des jeunes et de susciter en même temps chez les jeunes visiteurs de l'intérêt pour les livres et un amour de la lecture qui ne les quitteront jamais.
http://www.kazibao.net/francais/
Ce site contient des revues de livres, des essais, des jeux, toutes sortes de choses à explorer. Bref, il suffit maintenant de taper le titre d’un livre en français sur Google pour trouver plein d’autres personnes dans le monde qui l’ont lu aussi et veulent en parler.

Pour les professeurs du secondaire

http://fsl.lbpsb.qc.ca/fr/index.asp
Martine Delsemme propose son site de Français langue seconde - Services éducatifs.

Vous avez déniché un site Internet qui saurait plaire à d’autres enseignants ? N’hésitez pas ! Faites nous parvenir le lien. Nous nous ferons un plaisir de partager votre trouvaille avec les membres du pays par l’entremise de notre Bulletin électronique.

Haut de la page

Nouvelles d'intérêt

Le Commissariat aux langues officielles vous convie à un nouveau rendez-vous virtuel : le cyberbulletin Au-delà des mots.

Chaque numéro proposera des dossiers spéciaux, des chroniques et des articles sur diverses facettes des langues officielles. Nos collaborateurs, spécialistes de divers domaines, offriront des perspectives nouvelles et variées sur une foule de sujets.

Visitez notre site Web pour consulter le cyberbulletin. Profitez de votre visite pour vous inscrire afin de recevoir un avis par courriel lorsque les prochains numéros seront publiés.

N’hésitez pas à communiquer avec nous pour obtenir plus de détails !

Commissariat aux langues officielles
Téléphone : 613-996-6368 • Sans frais : 1-877-996-6368
ATS : 1-800-880-1990 • Courriel : cyberbulletin@ocol-clo.gc.ca

Entre autres, dans cette dernière parution du cyberbulletin :

À VOUS LA PAROLE
Que pensez-vous des programmes d’immersion en langue seconde ?
Faites-nous part de votre opinion.

Haut de la page

Bonnes nouvelles pour les programmes de FLS en Ontario !

Le ministère de l'Éducation de l'Ontario vient de décréter que, désormais, on peut compter un deuxième cours de français comme crédit obligatoire pour l'obtention du diplôme d'études secondaire.

Informations supplémentaires :

Haut de la page

Programmes d’immersion totale en français à Montréal
Études - Stages- Activités - Séjours en famille d’accueil francophone

Professeurs de français ! Vous voulez offrir à vos étudiants l’opportunité d’acquérir une expérience unique d’immersion en français ?

International Language Schools of Canada (ILSC-Montréal) offre une variété de programmes, dont notre Programme Junior (pour les 13 à 16 ans), qui permettront à vos étudiants d’étudier la langue française, de participer à une gamme d’activités parascolaires et de séjourner dans une famille d’accueil francophone. Parmi ces programmes, un nouveau vient d’être développé: Le Programme Travail - Étude Explore (TEE). Le TEE s’adresse aux étudiant(e)s fortement motivé(e)s à vivre une aventure à Montréal. Plus qu'un apprentissage linguistique, les étudiants auront l’opportunité de se présenter en français aux employeurs et d’explorer le marché du travail montréalais. En combinant l’étude de la langue, un séjour dans une famille francophone et des activités parascolaires avec la recherche d’un emploi, le programme leur offre la chance de mettre en pratique leurs connaissances linguistiques en français et de vivre un défi hors pair et enrichissant au sein de la culture québécoise.

Le programme est composé de 2 parties. Tout d’abord, un minimum de 4 semaines d’études à l’école pour perfectionner leurs habiletés en français afin de se rendre à un niveau avancé et se préparer pour le marché de l’emploi dans une ambiance d’apprentissage dynamique. Puis par un stage d’un minimum de 4 semaines en entreprise dans l’industrie qui convient aux intérêts professionnels du candidat ou dans un OSBL. Durant leur recherche d’emploi et leur stage, les étudiants peuvent participer à divers ateliers et séances de soutien leur permettant en même temps de rester en contact avec leurs collègues d’école, mais aussi de s’informer et partager leurs connaissances et leurs préoccupations.

Pour plus d’information sur ILSC-Montréal, sur les Programmes Junior et Travail - Étude Explore ou tout autre programme, veuillez nous contacter. Il nous fera un grand plaisir de vous aider à offrir cette opportunité d’expérience unique et enrichissante à vos étudiants.

ILSC-Montréal
310-1134 Rue Sainte-Catherine Ouest
Montréal, QC
Tél. : 514-876-4572 ext. 213 (Demandez Christelle)
Courriel : learnfrench@ilsc.ca
www.learnfrench.ca

Haut de la page

Le français dans le monde – Revue de la Fédération internationale des professeurs de français

Participez au numéro 357 en répondant, avant le 15 février 2008, à fpradal@fdlm.org, à la question suivante : « Vos élèves ont peur d’écrire ou de s’exprimer en français… La maîtrise linguistique est-elle seule responsable ou d’autres facteurs psychologiques entrent-ils en jeu ? Comment supprimer ces réticences ? ».

Pour plus d’information, visitez http://www.fdlm.org.

Haut de la page

Concours FMEF 2008

Concours organisés par le Fonds mondial pour l’enseignement du français (FMEF). Ils comprennent deux prix qui seront attribués au XIIe Congrès mondial de la FIPF à Québec en juillet 2008. Détails »

Haut de la page

logo de l'ACPIDevenez une école-membre de l’ACPI et remettez à vos élèves des certificats de mérite et des prix d’excellence que vous pourrez imprimer à votre école !

affiche du prix d'excellence

L’objectif de ce programme est de promouvoir l’immersion en français au Canada.

Vous trouverez tous les détails dans les fiches suivantes :

Sur le plan national

Au Québec

XIIe Congrès mondial de la FIPF - Québec 2008

La Fédération internationale des professeurs de français (FIPF), dont le siège social est à Sèvres, rassemble plus de 70 000 enseignants de 165 associations réparties dans le monde, dont quelques fédérations nationales.

La FIPF tiendra son congrès mondial du 21 au 25 juillet 2008 dans la ville de Québec, dans le cadre des festivités entourant le 400e anniversaire de la fondation de cette ville.

L’Association québécoise des enseignants de français langue seconde (AQEFLS) et l’Association québécoise des professeurs de français (AQPF) sont les associations hôtes du Congrès.

Haut de la page

En Ontario

OMLTA/ AOPLV

Congrès 2008
Les langues – notre héritage naturel

Les 3, 4 et 5 avril 2008 au Toronto Doubletree International Plaza Hotel.

Conférencière invitée : Julie Barlow, co-auteure The Story of French.

http://www.omlta.org/

j VAIS

Réseau Ontario, représentant d’EyeGO to the Arts pour la communauté francophone, est fier de vous annoncer que son tout nouveau programme j VAIS est maintenant disponible chez plusieurs diffuseurs de l’Ontario français. Téléchargez le communiqué de presse relatif à cette information (104 Ko).

Haut de la page

Au Manitoba

7e Symposium de l’immersion des ÉFM

Le 7e Symposium de l’immersion des ÉFM aura lieu le vendredi 22 février 2008 de 9 h à 16 h au :

Collège Sturgeon Heights Collegiate
2665, avenue Ness
Winnipeg, Manitoba
http://www.efm-mts.org/symposium.html

French Immersion in Manitoba 2007: Discovering a New Handbook for School Leaders

Le 3 décembre 2007, le Ministère lancera le tout nouveau document French Immersion in Manitoba 2007: Discovering a New Handbook for School Leaders lors de la conférence pour les cadres divisionnaires, les directions d’école et les commissaires scolaires des 21 Divisions scolaires qui offrent l’immersion française au Manitoba. Le document rédigé en anglais se veut un compendium de tous les dossiers qui touchent à l’immersion et sera d’un appui inestimable à tous les amis de l’immersion française.

35e Conférence pédagogique des ÉFM

Quelques 600 participants se sont rencontrés au CUSB et au Collège Louis Riel dans le cadre de la 35e Conférence pédagogique annuelle des Éducatrices et éducateurs francophones du Manitoba (ÉFM) le 23 novembre dernier sous le thème « La francophonie… une diversité à célébrer ! ». Le conférencier invité, M. René-Étienne Bellavance, a su à la fois charmer, amuser et provoquer la réflexion de son auditoire, le tout dans une prestation de 50 minutes bien rythmée.

Programme de la 35e Conférence pédagogique annuelle des EFM tenue le vendredi 23 novembre 2007 à Winnipeg. http://www.efm-mts.org/PDFs/prgm-Conference2007.pdf

Bulletin du Ministère de l’éducation du Manitoba

Le Bulletin du Ministère de l’éducation du Manitoba est disponible ici : http://www.edu.gov.mb.ca/m12/nouvelles/bulletin/index.html. On y traite entre autres les sujets suivants :

  • L'initiative des années intermédiaires;
  • Cours pour apprenants autonomes;
  • Appui à l'éducation pour le développement durable ;
  • La lecture, c'est « pour les filles »... MAIS NON, ÉVIDEMMENT !;
  • Les arts – absolument !

L’école secondaire en immersion au Manitoba

Pour comprendre l’école secondaire en immersion au Manitoba, visitez le site de l’Institut collégial Vincent Massey où l’on décrit les cours requis : http://www.pembinatrails.ca/vincentmassey/handbook2/IMMERSION%20FRANCAISE.pdf

Éducation Manitoba, Volume 6, Numéro 1

http://www.edu.gov.mb.ca/frpub/bulletin/bulletin-v6n1.pdf

La maîtrise en éducation à distance avec spécialisation en administration scolaire du Collège universitaire de Saint-Boniface

http://www.med-distance.cusb.ca/

Site de l’Association manitobaine des directrices et directeurs d’écoles d’immersion françaises (AMDI)

http://www.amdi.ca/

Haut de la page

En Colombie-Britannique

Sondage sur les besoins des enseignants en langue seconde

Après avoir accueilli nos collègues du pays au Congrès 2007, ce qui fut un honneur et un plaisir pour nous, la Colombie-Britannique ne cesse de travailler sur plusieurs initiatives. Suite au sondage mené en collaboration avec la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants (FCE), l’Association canadienne des professeurs de langues secondes (ACPLS) et l’ACPI, la Colombie-Britannique a fait son propre sondage sur les besoins des enseignants en langue seconde. Le rapport est disponible sur le site de la BC Association of Teachers of Modern Languages.

Conférence à l’intention des nouveaux enseignants

La Conférence à l’intention des nouveaux enseignants aura lieu le 29 février et le 1er mars à l’Executive Airport Plaza Hotel, 7311 Westminster Highway à Richmond. Les propositions d’atelier sont acceptées sur le site dès maintenant à l’adresse suivante : http://bctf.ca/NewTeachers.aspx.

Maîtrise en éducation (M.Ed) Université Simon Fraser
Avec le monde en tête

Un programme de maîtrise en éducation (M.Ed) à l’intention des enseignants de français (Core French, Immersion, Francophone) de la région de Victoria.

La thématique du programme est l’enseignement du/en français en contextes de diversité.

Pour plus de renseignements sur la maîtrise hors campus : http://www.sfu.ca/educfr

Haut de la page

Remerciements

Nous tenons à remercier Patrimoine canadien de son appui financier.

Patrimoine canadien

L’ACPI est fière partenaire de Chenelière Éducation.

Chenelière Éducation

L’ACPI se fera un plaisir de recevoir vos commentaires et contributions.

Si vous ne désirez pas faire partie de notre liste de diffusion, veuillez nous en informer. Si vous avez apprécié ce que vous avez lu, faites-en part à vos collègues et invitez-les à se joindre à nous en faisant parvenir un courriel à l’adresse électronique mentionnée plus haut. N’hésitez pas à transmettre ce bulletin à toutes les personnes qui pourraient en profiter !

Veuillez noter que les sites Internet inclus dans le présent bulletin électronique ne le sont qu’à titre de suggestions et de renseignements. Il ne faut pas en conclure que l’ACPI approuve tout le contenu de ces sites ni qu’elle endosse inconditionnellement les organismes cités. Si vous prenez connaissance de matériel que vous jugez inapproprié dans un de ces sites, n’hésitez pas à communiquer avec nous/a>.

Les logos et images utilisés dans ce bulletin le sont, d’une part, avec la permission de leurs auteurs en conformité avec leurs conditions d’utilisation. D’autre part, il est également possible que nous ayons tenu pour acquis qu’ils sont libres de droits. Si une erreur a été commise à ce sujet, veuillez nous en informer et nous y remédierons avec plaisir.

L’utilisation du masculin n’a d’autre but que d’alléger la lecture des textes.

Haut de la page